对于外语不好的同学来说,机器翻译可以说是一个好伙伴了。做作业、考试的时候,很多同学都会去请教一下谷歌老师。
伟大谷歌老师
想一想靠没有感情的谷歌老师得出来的“成果”曾经闹出过多少笑话?
举个简单的例子,佛跳墙、驴打滚、老婆饼,你用谷歌要怎么翻译?
直译出来谁也说不准会翻译成什么乌龙……
最近,一些出现在日本街头的糟糕机翻汉语被记者扒了出来,遭到一片无情嘲笑。
不知道是请不起人工翻译费还是怎么滴,注意的多了就会发现有些日本店家如同“小嘴👄恰了蜜🐝”一般,翻译出来的不知道是什么鬼。
机翻一时蠢,一直机翻一直蠢。
印象菌今天从中选了好几个“日式中文大赏”,看看戳中你笑点没?
▼
去神社祭拜的时候我
被告知
“请付出代价”
正确翻译:请先放置香火钱
哥咱说话能不能说清楚点?嗯?
以后还敢不敢去神社祈愿了?
▼
当我想去上厕所时
可能会看到这样的标语…
正确翻译:请干净地使用厕所
瞅你这意思,我寻思长的丑滴就不能用你家厕所啦?
气fufu
▼
当我去便利店买水喝的时候,
看到引人遐想的一段话;
“喝毫不犹豫如果你来日本!真的,你是卖!”
我就买瓶水卖咩了??
难道自己看起来已经落魄到了这步田地??▼
▼
去吃饭时惊叹这个店里的山药一定很美味!
不然不会这么傲娇\(//∇//)\
吃完了山药表示:
“我能有多骄傲,不堪一击好不好”
▼
新的迷惑:
在日本看到这个时我该不该扔垃圾?
明明写着“不把垃圾扔掉,回去吧”这样的话;
细想又觉得语义有毛病
正确翻译一下:
请把美好回忆和垃圾一起带回去
好的,我这就把辣鸡带回家!
▼
当我准备趴在桌子上休息一会时
一张大字报上面的“你有你的自由”给我吓得……
干啥呀,还想造反呐?
正确翻译:请自由使用
▼
还有这个,我该扔垃圾么
上面写着
“这个垃圾桶空塑料瓶而已,请带走你的垃圾等”
“不要丢弃的叶子喝”
正确翻译是:一般类的垃圾请带回去。
不要往此垃圾桶里扔饮料残留物。
(PS·这是个宠物专用垃圾桶)
语序不通、助词滥用……
虽是中文,我却满头雾水。
霓虹人你们认真的吗?
▼
“芳淳的香味儿和光滑的舌头的感觉
使用了100%特征的最高级甜瓜
[静冈县产王冠哈密瓜]”
……
惊人的描述,我怀疑这翻译的软件
是北京人开发的。
注意到香味后面的“儿”字了吗?
以及这语序搭配完完全全就是机器感啊……
差评!
▼
当我去日餐店吃饭的时候
菜单上惊现一道名为[三文鱼 家长和孩子]的菜肴……
这个挺有意思,海鲜碗里有家长和孩子
不就吃个三文鱼,
还要给我凑个一家人齐齐整整。。。
▼
不吃了!猪肉大肠癌这道菜都给我放菜单上了,
你这小店还想不想开了???
正确翻译:猪大肠
▼
当我坐电梯的时候,电梯无法到达地下一层。
电梯告诉我之所以如此是因为地下一层感到为难。
那好吧,我不该让你为难。
我走下去……
▼
当我再次前往便利店的时候,墙上的标识告诉我,
无论是清晨还是深夜,
我都可以把便利店买下来。
呵呵呵呵真是太看得起我了,
真以为中国人人都是王思聪吗?
正确翻译:
便利店24 小时营业,随时可以进来购买。
▼
读着读着猛然觉得怎么着?
您这是一个捧哏一个逗哏是吗?
咋还跟我说起相声来了呢。
▼
在厕所突然瞅到如下标语:
“请勿吸烟。警报是。”
这让印象菌想到了这句话:
“我最讨厌别人说话说一半!因为。”
▼
下图的这碗石锅饭要怎么吃呢?
按照日本图示应该是如下步骤:
①首先,它会自己激起
②吃碗
③吃饭、葱、汤,再放入碗中
碗都让我给吃了,怎么放入碗中!
▼
嘻嘻“传递一个小便”……
呕
▼
这也太刺激了⑧
不要带小孩子去这家店!有毒!
话说回来螃蟹为啥要扔芥末?
▼
日本菜单上对中国的[夫妻肺片]是这样解释的:
夫妻的肺的照片。
画风毛骨悚然,店家出来挨打!
▼
能让我经验丰富的鳕鱼籽,爱了!
有了这样的理由谁还能拒绝鳕鱼籽呢?
不过,你倒是说清楚是哪方面的经验啊!
▼
颜…颜射乌冬面?
师傅!这不是去幼儿园的车!
而且你这开的是高铁
🚄
▼
在我去喝汤的时候,店家给我的莫名其妙的vip卡
上面的标语:“请选择烫头的种类及口味”
我的内心:烫头?我不烫头,我喝汤……
▼
这个岛很独特
它叫:你不爬我不爬那就没有人会爬
▼
又开车?
注意,这次不开高铁,我们开飞机
在日本生活久了偶尔注意到生活中的这些细节真的会发现日本人在某些方面也没有那么严谨……
带来欢乐的同时也是会带来许多不便的哦,希望日本店家在宣传语方面还是要多多改进呢!
最后的最后,听我一句劝,不光是日本店家,
包括我们这些天天向上的小鲜肉,
写作业查翻译别再用什么翻译器了!
记住,别净整那些莫得用的;
努力学习外语才是王道!
部分截图来自@凤凰李淼@凤凰网视频
- END -